A narrativa do Dilúvio, amplamente difundida como uma punição divina por imoralidade generalizada, tem sido reduzida a uma lição moral infantilizada. Mas sob as camadas da tradição teológica, escondem-se evidências textuais perturbadoras. Bereshit (Gênesis) 6 não inicia com “pecado”, mas com hibridização. Os “filhos de Elohim” viram que as filhas dos homens eram belas, e tomaram para si esposas, gerando os Nefilim. Em resposta, YHWH declara: “Meu fôlego não permanecerá para sempre no ser humano... pois ele é carne”.
Algo mais profundo do que moralidade estava em risco: a integridade da linhagem humana, criada à imagem de Elohim (Gn 1:27), estava sendo contaminada. O texto bíblico, corroborado por manuscritos como 1 Enoque e os Pergaminhos do Mar Morto, aponta para uma intervenção biológica, não apenas espiritual.
Leia também:
- A Guerra das Sementes: Bereshit 3 e o Destino da Humanidade
- Quem eram os “filhos de Elohim”? Genealogia ou Anjos?
- Yeshua e os dias de Noach: o que ele realmente disse?
📜 Exposição Técnica – Análise de Bereshit 6:1-4
Vamos cavar os versos com reverência, precisão e temor:
📖 Texto Base: Bereshit 6:1-4 (TM)
“E aconteceu que, quando os homens começaram a multiplicar-se sobre a face da terra, e nasceram-lhes filhas,
viram os filhos de Elohim (בְּנֵי־הָאֱלֹהִים – benei haElohim) que as filhas dos homens eram belas; e tomaram para si mulheres, de todas as que escolheram.”
— Bereshit 6:1-2
🔎 Termo-chave 1: benei haElohim (בְּנֵי־הָאֱלֹהִים)
-
Tradução: filhos de Elohim
-
Strong’s H1121 + H430
-
Morfologia: subst. masc. plural construto + nome divino plural
-
Fontes:
• LXX: οἱ υἱοὶ τοῦ θεοῦ – “os filhos de Deus”
• Targum Onkelos: gibboraya min shemsha – “poderosos do céu”
• Peshitta: ܒܢܝ ܐܠܗܐ (b’nai Alaha) – “filhos de Elohim”
🧠 A expressão benei haElohim nunca se refere a humanos em contextos semelhantes. Em Iyov (Jó) 1:6 e 2:1, refere-se a seres celestiais que se apresentam perante YHWH. Portanto, a ideia de que seriam apenas descendentes de Shet (Sete) carece de base textual sólida.
🔎 Termo-chave 2: nefilim (נְפִלִים)
-
Tradução literal: os caídos
-
Strong’s H5303 | Subst. masc. plural
-
Etimologia: de naphal (נָפַל) – “cair, abater”
-
LXX (Lucianic): gigantes (γίγαντες)
-
Qumran (4QGen): confirma leitura como entidade híbrida
⚠️ Embora a tradução “gigantes” tenha se popularizado, o termo original remete a queda — possivelmente espiritual ou celestial. O foco é sua origem, não apenas seu tamanho.
🔎 Termo-chave 3: shachat (שָׁחַת) – “corromper”
-
Strong’s H7843 | Verbo piel
-
Tradução: destruir, estragar, corromper, perverter
-
Gênesis 6:12:
“E viu Elohim a terra, e eis que estava corrompida (nishchatah); porque toda carne havia corrompido (hishchit) o seu caminho sobre a terra.”
Aqui, o verbo não indica apenas degradação moral. “Toda carne” inclui animais (Gn 6:19; 7:21). O termo shachat é usado em contextos de mistura proibida, distorção da ordem criacional (cf. Lv 19:19).
🧬 Isso sugere contaminação biológica, não apenas ética. A linhagem original de “adam” (humano) estava sendo cruzada com o que não era da Terra.
🧬 A pureza de Noach: preservação genética?
“Estas são as gerações de Noach: Noach era homem justo, perfeito (tamim) em suas gerações…”
— Bereshit 6:9
🔎 Termo-chave 4: tamim (תָּמִים)
-
Strong’s H8549 | Adjetivo masc. sing.
-
Tradução: completo, íntegro, sem defeito
-
Uso frequente: em animais sem mácula para sacrifícios (Ex 12:5; Lv 1:3)
Noach não era apenas moralmente íntegro — sua linhagem estava intacta, sem corrupção genética. O termo dorotav (דֹּרֹתָיו – “suas gerações”) reforça que a referência é genealógica.
🛑 Diagnóstico: A tese moralista apaga o conflito da semente
A leitura comum (e tardia) do Dilúvio como “punição por pecados sociais” ignora o contexto de Bereshit 3:15, onde YHWH declara guerra entre a semente da mulher e da serpente. O capítulo 6 revela a tentativa de anular essa promessa por meio da hibridização de toda a linhagem humana.
O julgamento, então, não foi apenas ético — foi profilático: preservação da imagem original de Elohim.
📢 Revelação-Chave
O Dilúvio não foi apenas um castigo — foi uma intervenção genética divina para preservar a humanidade original. Bereshit 6:12 não fala de imoralidade apenas, mas de contaminação da carne. A humanidade estava à beira da extinção espiritual e biológica.
🔥 Convocação
Nos dias atuais, a engenharia genética, o transumanismo e a manipulação de espécies repetem o espírito de Bereshit 6. Yeshua advertiu:
“Como foi nos dias de Noach, assim será também a vinda do Filho do Homem.” (Mt 24:37)
Compreender o que realmente ocorreu nos dias de Noach é essencial para discernir os dias vindouros.
📚 Bloco Técnico
| Termo | Tradução | Strong’s | Morfologia | Referência |
|---|---|---|---|---|
| benei haElohim | filhos de Elohim | H1121 + H430 | subst. masc. plural construto | Gn 6:2 |
| nefilim | caídos | H5303 | subst. masc. plural | Gn 6:4 |
| shachat | corromper, destruir | H7843 | verbo piel | Gn 6:12 |
| tamim | completo, intacto | H8549 | adj. masc. sing. | Gn 6:9 |

Comentários
Postar um comentário