Yeshua é YHWH? A revelação nos textos hebraicos

No centro do anúncio apostólico está uma afirmação misteriosa e escandalosa: o homem Yeshua, crucificado em Jerusalém, é o Ungido prometido. Mas a fé da assembleia original vai além. Nos salmos, profecias e visões — e até nas entrelinhas dos evangelhos — emerge uma ousada convicção: Yeshua é a revelação visível de יהוה.

Como conciliar isso sem cair em heresia trinitarista nem em reduções racionalistas? Como afirmar a divindade do Ungido sem dissolver sua humanidade? Como reconhecer sua unidade com o Pai sem recair nos paganismos greco-romanos?

Esta reportagem restaura a base textual hebraica e aramaica da fé em Yeshua, para discernir o mistério: Ele é יהוה? Se sim, em que sentido? Se não, o que diz o texto?

Leia também:

  • O Nome Acima de Todo Nome: Yeshua na profecia de Filipenses
  • Shema Israel: Unidade composta ou singularidade absoluta?
  • Do Concílio à Confusão: Como a teologia romana distorceu o Ungido

A fundação hebraica: o Nome acima de todo nome

O Nome impronunciável

O tetragrama sagrado יהוה (YHWH) aparece mais de 6.800 vezes na Tanakh. Sua raiz הוה/היה (“ser”, “acontecer”) expressa o Ser absoluto, atemporal, autoexistente (cf. Ex 3:14 – אהיה אשר אהיה | Ehyeh Asher Ehyeh, “Eu serei o que serei” – Strong’s H1961 | Verbo qal imperf.).

⚠️ A tradição rabínica pós-exílica passou a evitar pronunciar o Nome, substituindo-o por Adonai (“Meu Senhor”) nas leituras públicas.

O uso de YHWH nos salmos messiânicos

Diversos salmos messiânicos mencionam יהוה interagindo com outro personagem que governa com autoridade divina:

“Disse יהוה ao meu Adon: Assenta-te à minha direita...” (Sl 110:1)
Hebraico: נְאֻם יְהוָה לַאדֹנִי (Ne’um YHWH la’adoni)
A estrutura mostra dois personagens distintos: YHWH e o adoni (meu senhor).

Porém, em textos como Isaías 9:6, o Ungido recebe títulos próprios de YHWH:

“E será chamado: Maravilhoso Conselheiro, El Gibbor (Deus Forte), Pai da Eternidade...”
Hebraico: אֵל גִּבּוֹר (El Gibbor – Strong’s H410 + H1368) – título usado também em Is 10:21 exclusivamente para YHWH.

🔍 Conclusão parcial: o Ungido compartilha nomes e funções com YHWH, mas não é idêntico a Ele em pessoa.

Evidência aramaica: Peshitta e o mistério do MarYah

A versão Peshitta (aramaico bíblico-siríaco) dos escritos apostólicos preserva um dado linguístico ausente no grego: o título MarYah (ܡܪܝܐ), exclusivo para o Nome sagrado.

Filipenses 2:11 (Peshitta):
“…e toda língua confesse que Yeshua, o Mashiach, é MarYah, para glória de Alaha, o Pai.”
Aramaico: ישוע משיחא הוא מַרְיָא (Yeshua Meshicha hu MarYah)

📘 MarYah = abreviação reverente para “Marya” (ܡܪܝܐ), substituição tradicional de YHWH na Peshitta, nunca usada para seres humanos comuns.

🔍 Isso não é mero título de respeito (mar, “senhor”) — mas o Nome divino encapsulado.

A controvérsia teológica: unidade ou identidade?

Não confundir: unidade ≠ identidade

O próprio Yeshua afirmou:

“Eu e o Pai somos um” (Jo 10:30)
Grego: ἐγὼ καὶ ὁ πατὴρ ἕν ἐσμεν (hen = neutro → unidade, não identidade de pessoa)

Isso guarda coerência com o Shema:

“YHWH é Um” (Dt 6:4 – יְהוָה אֶחָד | YHWH echad)
“Echad” (Strong’s H259) indica unidade composta, não singularidade absoluta (yachid).

🧭 Caminho interpretativo:
Yeshua é a manifestação visível e encarnada de YHWH — não uma segunda entidade divina autônoma, nem apenas um representante.

Diagnóstico: onde surgiu a confusão?

Paganismo trinitário

Nos séculos II–IV, teólogos greco-latinos tentaram enquadrar o mistério hebraico dentro de categorias filosóficas helenistas. O Concílio de Niceia (325 EC) estabeleceu a doutrina da “trindade consubstancial”, afastando-se da linguagem semita da Escritura.

🏛️ Decisão tardia: identificar três “pessoas” divinas com uma mesma “essência”, num modelo trinitarista ausente dos manuscritos hebraicos e aramaicos.

Racionalismo unitarista

Em reação, movimentos posteriores reduziram Yeshua a um profeta ou mensageiro exaltado, negando sua unidade com YHWH. Essa negação, porém, confronta as evidências do texto aramaico e dos títulos atribuídos ao Ungido.

Implicações para a fé viva

A restauração da fé hebraica não requer repetir os erros da teologia latina nem negar o mistério revelado. Ao contrário, exige reverência para declarar com firmeza:

“Yeshua é a imagem visível do Elohim invisível.” (Cl 1:15)
“Nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.” (Cl 2:9)

📘 O termo “plenitude” (πλήρωμα | pleroma) indica que não falta nada em sua expressão divina — mas sem dissolver sua humanidade.

O Nome revelado no corpo

“Manifestei o Teu Nome aos homens...” (Jo 17:6)
Hebraico restaurado: הוֹדַעְתִּי שְׁמְךָ (Hoda’ti shemcha)

Yeshua não apenas ensinou sobre YHWH — Ele o manifestou. Seu nome contém a raiz do Nome sagrado: Ye (forma reduzida de Yah) + shua (salvação) = YHWH salva.

Salmos 118:14:

“Yah é minha força e meu cântico; Ele se tornou minha salvação (yeshuah)”
Hebraico: יָהּ... וַיְהִי־לִי לִישׁוּעָה

Retornar à confissão original

O anúncio apostólico não nasceu nos concílios, mas nos corações incendiados pela ressurreição. Homens e mulheres judeus, imersos na Torah, reconheceram:

“Yeshua é יהוה em carne” – não no sentido trinitário romano, mas na revelação hebraica de que o Pai se fez visível no Filho.

A fé não é um debate ontológico — é um reconhecimento diante do Nome.

“Porque se com tua boca confessares que Yeshua é o Soberano, e em teu coração creres que Elohim o ressuscitou dos mortos, serás salvo.” (Rm 10:9)

Confessar que Yeshua é MarYah é reconhecer o Sopro do Santo habitando num corpo — por amor.


Bloco Técnico

Fontes principais:

• Peshitta Aramaica (Instituto Lamsa)
• Codex Leningradensis (Tanakh)
• Greek Nestle-Aland 28ª ed.
• HALOT, BDB, Strong’s
• Emanuel Tov, Textual Criticism
• Richard B. Hays, Echoes of Scripture in the Gospels

Glossário

TermoTraduçãoStrong’sMorfologiaReferência
יהוה (YHWH)Nome de ElohimH3068Subst. masc. próprioÊx 3:14
ישוע (Yeshua)YHWH salvaH3442Subst. próprioMt 1:21
מריא (MarYah)Forma aramaica de YHWHTítulo reverencialPeshitta Fp 2:11
אל גבור (El Gibbor)Elohim PoderosoH410 + H1368Título compostoIs 9:6
אחד (Echad)Um / UnidadeH259Num. cardinal masc.Dt 6:4

Comentários