Gigantes na Bíblia: Quem Eram os Nefilim?

“Havia nefilim na terra naqueles dias…” (Bereshit/Gênesis 6:4)

Os Gigantes da Bíblia: Mistério, Manipulação e a Verdade Enterrada

Durante séculos, a imagem dos “gigantes bíblicos” habitou o imaginário popular entre o misticismo e a alegoria. Mas por trás das lendas e das traduções fantasiosas, há uma verdade mais profunda — enterrada nos manuscritos originais e distorcida pelas versões modernas. Este artigo é uma convocação ao retorno textual: quem eram os nefilim? Por que estavam na terra antes do dilúvio? E o que a Torá realmente revela sobre eles?

Essa reportagem conduz uma escavação filológica e espiritual pelos registros antigos — da Torah aos Manuscritos do Mar Morto — para restaurar o real significado desse termo e expor o que foi encoberto por traduções teológicas e especulações tardias.

Leia também:

1. Exposição Técnica: A Primeira Aparição dos Nefilim

🔹 Texto Original — Bereshit (Gênesis) 6:4

Texto hebraico: הַנְּפִלִים הָיוּ בָאָרֶץ בַּיָּמִים הָהֵם
Transliteração: han-nefilim hayu va-aretz ba-yamim ha-hem
Tradução literal: “Os nefilim estavam na terra naqueles dias”

Termo: Nefilim – Strong’s H5303 | Subst. masc. pl. de origem incerta
Raiz provável: נָפַל (naphal) – “cair”, “ser lançado” – Strong’s H5307

🧠 Interpretação plausível

O termo nefilim não significa “gigantes” de forma literal. Essa interpretação vem da Septuaginta, que traduziu o termo como “γίγαντες” (gigantes), provavelmente associando-os a figuras mitológicas gregas. Porém, no hebraico, a raiz sugere “os caídos” ou “os que foram derrubados”.

⚠️ Traduções comuns (ex: Almeida) dizem:

“Havia, naqueles dias, gigantes na terra…”
Mas isso não representa o termo hebraico original. Não há nenhuma palavra específica para “gigante” nesse trecho.

2. O Mistério do Verso 6:1-4 — Quem Gerou os Nefilim?

“Quando os filhos de Elohim viram que as filhas dos homens eram formosas…”

🔍 Disputa Textual

Há duas grandes linhas interpretativas sobre os “filhos de Elohim” (benei haElohim – בְּנֵי הָאֱלֹהִים):

A. Anjos (visão antiga, anterior ao Segundo Templo)

– Presente nos Manuscritos do Mar Morto e no Livro de Hanokh (Enoque)
– Interpretava os benei Elohim como seres celestes rebeldes que transgrediram seus limites e geraram híbridos com mulheres humanas

B. Descendentes de Shet (Sete) (visão rabínica e cristã posterior)

– Interpretação moralizada: os “filhos de Elohim” seriam homens piedosos, e as “filhas dos homens”, mulheres mundanas
– Surge como reação pós-exílica para rejeitar a ideia de miscigenação angelical

📘 O texto de Bereshit 6:1–4, em sua forma mais antiga (inclusive em 4QGen-a de Qumran), favorece a interpretação angelológica, como preservado também na Peshitta aramaica e na tradição etíope do Livro de Hanokh (1 Enoch 6–7).

3. Diagnóstico: Como a Figura dos Nefilim Foi Distendida e Mutilada

A. Septuaginta (LXX) – Tradução “Gigantes” (γίγαντες)

– Inseriu elementos da mitologia grega: os gigantes da titânica rebelião contra os deuses
– Começou a fundir os nefilim com o imaginário pagão
– Essa influência ecoou na Vulgata e em traduções modernas

B. Doutrinas pós-apostólicas

– Padres como Agostinho espiritualizaram o texto
– A Reforma abandonou a leitura sobrenatural dos nefilim
– Teologias modernas trataram o tema como “mito” ou “alegoria moral”

C. Omissões nas traduções

– Termos como nefilim, gibborim, rephaim foram uniformizados como “gigantes”, apagando distinções críticas

4. Aplicação: O Que Está em Jogo no Entendimento dos Nefilim

A distorção do conceito dos nefilim afeta diretamente a compreensão da queda cósmica, a corrupção anterior ao dilúvio, e o pano de fundo espiritual para a vinda do Ungido. Segundo os Escritos Apostólicos, Yeshua desceu “às regiões inferiores” e venceu os “espíritos em prisão” (1Pe 3:19; Jd 1:6–7) — termos ecoando o destino dos filhos dos céus que caíram.

Ignorar os nefilim é ignorar um dos fatores que motivaram o juízo de YHWH nos dias de Noach (Noé) — não apenas moral, mas genético e espiritual.

5. Revelação-Chave: Rephaim, Anakim e a Persistência Pós-Diluviana

Apesar do juízo do dilúvio, textos como Bamidbar (Números) 13:33 declaram:

“Vimos os nefilim, filhos de Anaq, descendentes dos nefilim…”

Esse verso sugere:
– Persistência do fenômeno mesmo após o dilúvio
– Linhagens específicas como os Anaqim, Rephaim, Emim e Zamzummim são mencionadas em Devarim (Dt 2–3) como povos de estatura anormal e natureza distinta

⚠️ Muitos comentaristas modernos consideram esse trecho como “hipérbole dos espias”, mas a menção cruzada em diversos livros indica que se trata de uma realidade documentada e temida.

6. Convocação Profética: Retornar ao Texto e Reconhecer os Conflitos Cósmicos

Os nefilim não são mitos — são marcos de um conflito antigo. Representam a ruptura entre os céus e a terra, uma transgressão dos limites divinamente estabelecidos, que culminou no juízo do dilúvio.

Restaurar seu significado é:
– Reconhecer que a corrupção nos dias de Noach foi espiritual e híbrida
– Entender que Yeshua veio desfazer as obras desses caídos (cf. 1Jo 3:8)
– Aguardar a restauração plena de todas as coisas, quando os céus forem purificados do que foi corrompido

“Como foi nos dias de Noach, assim será a vinda do Filho do Homem…” (Mt 24:37)


Bloco Técnico

TermoTraduçãoStrong’sMorfologiaReferência
NefilimCaídosH5303Subst. masc. pl.Gn 6:4, Nm 13:33
NaphalCairH5307Verbo qalGn 4:5, Is 14:12
GibborimValentes/poderososH1368Subst. masc. pl.Gn 6:4
RephaimSombra/morto?H7497Subst. masc. pl.Dt 2:10-11, Is 26:14
Benei ElohimFilhos de ElohimConst. pl.Gn 6:2, Jó 1:6

Comentários